全金属狂潮:自由之旗 OR6-EP1:群山之巅(4)
OR6-EP1:群山之巅(4)
结束了几近一无所获的搜索工作后,查理·袁少尉原计划直接北上返回库尔德斯坦。在他向琼斯上尉进行申请后,上尉指示他在伊拉克地区待命以便和他们在伊拉克的合作伙伴进行交接。没有人会拒绝从各种游走在法律边缘的交易中捞一笔的机会,查理·袁自然也不例外。他欣然领命,带领自己的直属手下们和陪同他们前来的麦克尼尔一起继续南下、前往伊拉克西部地区。
这一带的道路,对伯顿来说就像是印在头脑中的地图那样清晰:部分是由于这个平行世界的伊拉克在2003年左右的交通状况和伯顿记忆中的情况相差不大,部分是伯顿尝试着通过他已知且确认符合记忆的道路去推测其余道路的走向。前往中东地区执行长期潜伏任务之前,彼得·伯顿曾经在尼克·西摩尔·帕克麾下战斗,正是那几次在中东地区作战和生活的经历让他后来成为了最适合潜伏工作的人选之一。
无穷无尽的平行世界中,总有一些和他们的世界保持着一定的相似性。伯顿曾经对麦克尼尔说,平行世界中有人不仅和他们长相相同而且名字也相同,本身就是不可思议的事情,他们继续深究下去大概也不会得出任何结果,还不如平静地接受事实而只管眼前的工作。
“那还真是幸运。”麦克尼尔又返回了吉普车中,“我真没想到伊拉克的交通路线和你记忆里的情况近乎相同。”
“我也没想到。”彼得·伯顿在决定相信他自己的记忆时承受着很大的心理压力,一旦他的记忆出了偏差或是与实际情况不符,后果不堪设想,但他们终于成功地穿过了危险地带并返回了伊拉克西部仍然掌握在伊拉克军队控制下的地区,避免了自身在缺乏补给和支援的情况下受到诸如信仰卫士团等反合众国武装组织袭击的风险,“这至少说明一件事,有些看起来有必要修建的交通线迟早会诞生的。”
麦克尼尔和伯顿聊天的时候总是避免在其他美军士兵面前探讨机密情报,而他们能够大声地谈论的事情大多是无关紧要的小事。如果有哪个士兵对他们的离奇故事产生了怀疑,伯顿就会紧接着将自身经历加工成更离奇的故事并讲给这些比他们年轻得多的士兵们听,以便让年轻人打消不切实际的好奇心。他的办法总是能够奏效,其中一些美军士兵很快怀疑伯顿只是在构思幻想故事,从来没人意识到伯顿所说的故事都是真实地在他身上发生过的不堪回首的过去。
至于麦克尼尔,每一个来到A连的新兵都会从他这里得到同样的问题:他们为什么要来伊拉克?很少有人能够给出让麦克尼尔满意的答案。
当伊拉克人的车队从另一侧接近他们时,似乎被伯顿的故事弄得有些不耐烦的士兵们七嘴八舌地想要让麦克尼尔说出那个问题的答案。
“这个问题有些复杂。”麦克尼尔估算着他们已经进入了伊拉克的安巴尔省境内,正向着附近的伊拉克军事基地移动,“简要地说呢……我们合众国的流浪汉哪怕捡垃圾、过期食品或是那些廉价的一美元快餐去吃也不会活活饿死、我们的体力劳动者甚至能过上比许多国家的所谓绅士还体面的生活,你们知道这是为什么吗?”
“……自由?”一个脸上还带着雀斑的士兵怀着重重疑虑。
麦克尼尔摇了摇头,伸出手指了指自己的脑袋。
“再想想。”他循循善诱地劝说这些年轻人用心思考而不是凭着直觉得出下意识的结论。
“我们的总统是选出来的。”另一个士兵插话道。
“然而,俄罗斯人的总统也是选出来的,而且理论上还是直选。”麦克尼尔把手指所指向的方向朝着自己的胸膛,“是因为有我们一直为合众国和它的盟友而战,所以我们所称的自由世界才能过上更好的日子。确切地说,我们让直接的危险远离我们的同胞,并让间接的危险也没有能力影响到他们的生活。好了,孩子们,你们在海外保卫祖国公民的正常生活的日子还长着呢,也许你们在未来的几年或十几年内将得出一个和我完全相反的结论。”
伯顿正听着麦克尼尔向这些晚辈传授人生经验,那接近美军车队的伊拉克军车队已经和他们并排停止了前进。从其中一辆伊拉克军装甲车上跳下来一名戴着黑色贝雷帽、有着一张令人印象深刻的长脸的伊拉克陆军少校。放眼周边的美军和伊拉克军士兵,没有哪个人的脸能在长度上和他相比。
长了一张马脸也没留大胡子的青年伊拉克军官友好地和查理·袁少尉互相敬礼,然后又和麦克尼尔握手表示尊敬。
“你们的日子看起来也不平静。”麦克尼尔和对方闲聊起来。
“没有任何地方称得上是平静的,西部和东部都一样,也许过去只有北部安全一些,但现在北部似乎也出现了问题。”伊拉克军官没好气地说道,“……我们先返回基地再说吧。”
麦克尼尔保存着许多伊拉克军官的联系方式,既是为了方便和他们进行生意上的交流,也是为了便于了解其动向。军官倒向叛乱武装组织并不是什么罕见的新闻,在中东地区和非洲,类似的事情经常上演,军人只在乎谁能够为他们提供更多的收益。有鉴于此,用利益拴住伊拉克军人的忠诚是十分必要的,能够用钱解决的事情都算不上真正的困难,而那些连钱都解决不了的问题才是让人束手无策的难题。
顶着烈日炙烤的士兵们还需要一段时间才能抵达基地,这是他们必须适应的一环。适者生存,既适用于自然界,也适用于人类社会中的特殊场景。恶劣的气候和持续不断的武装冲突让伊拉克人的生存状况不断地恶化,而且即便是长期来看也没有好转的迹象。
“再这么下去,我们管不到的那些地区的伊拉克平民就都该成为敌人的一部分了。”伯顿清醒地看到了美军和伊拉克军目前的策略所存在的问题,“管理一群人所需要的权力是一定的,如果我们不去填充它,那么自然会有一股更强大的力量去支配这些人。把自己锁在城市里并不能让敌人凭空消失啊。”
“但我们又有什么办法呢?”麦克尼尔每次提起类似的现象时,总是尽可能地保持乐观并且愿意在自己能力所及范围内去改变它,“彼得,我们和伊拉克人确实没办法确保我们的控制力能够向下一直延伸到每一个村庄、每一户人家,但是伊拉克人在我们来之前也是做不到的,那时他们能够达成相对稳定的局面不过是由于部落武装和宗教人士对现状满意而已,这从反对我们的游击队主力从旧伊拉克军逐渐变成了宗教武装就能看出来。”
“那你说,提倡让伊拉克人学会抽烟、喝酒、唱摇滚、穿牛仔裤,是不是可以让他们接受我们的生活方式并抛弃那些似乎正对他们有越来越大吸引力的宗教?”伯顿舔着开裂的嘴唇,“我一直很好奇,因为我确实尝试过十几年的阿拉伯人生活。”
“我得提醒你,首先,伊拉克人不喝酒。”
正当麦克尼尔和伯顿还在争论劝阿拉伯人喝酒到底会不会让对方感到遭受了冒犯并恼羞成怒时,车队的前方浮现出了基地的轮廓。和麦克尼尔所在的A连位于库尔德斯坦境内的基地相比,这座伊拉克军事基地相对破旧一些,许多房屋未经粉刷、看上去活像是烂尾楼。基地原址上的旧军事基地在海湾战争期间被多国联军摧毁,后来的新伊拉克军队只是将基地草草地整修一番后便让士兵进驻,由此引发了许多抱怨。
马脸少校奥马尔·哈瓦(OmarAl-Hawa)以前就曾经和麦克尼尔说过,恶劣的生活条件和薪资待遇让伊拉克军队缺乏吸引力。他这句话绝对是认真的,尤其是当麦克尼尔看到了被放在烈日下暴晒的一架Rk-92式AS机甲时,他相信这些接受了为期8周的草率训练的伊拉克士兵其实并没有意识到这份工作的重要性。
从见到伊拉克军队开始,叶海亚·本·艾哈迈德就显得十分紧张,他那看了像是偷了什么东西的神情只会更加地引起别人的怀疑,而他也很聪明地躲到了伯顿的身后,以免他卷入什么不幸的冲突。车队抵达基地外侧后,麦克尼尔头一个离开吉普车,告诉伯顿管好这些新雇佣的合作者,然后他就在一群伊拉克士兵的包围下和哈瓦少校共同步入了营区。
“他好像很受欢迎。”艾哈迈德目送着麦克尼尔跟着这群伊拉克士兵钻进附近的一座营房。
“不,这些士兵只是想从他身上捞钱罢了。”伯顿摸着上衣口袋,但扑了个空,于是他暂时放弃了开始抽烟的想法,“新的赌局开始了,也许我们今天还能收到不少零花钱。”
“……零花钱?”艾哈迈德不解其意。
“你很快就会看到了。”伯顿把自己的头盔盖在对方的脑袋上,俨然是将艾哈迈德当成了衣帽架,“耽误不了多长时间的。”
两人和其他几名美军士兵一同进入那座营房,只见里面早已被围得水泄不通。适应了眼前景物骤然由明亮变得昏暗的过渡期后,艾哈迈德定睛一看,发现迈克尔·麦克尼尔在一群伊拉克士兵的簇拥下走上了类似拳击赛场的台子,两旁则有更多起哄的伊拉克士兵围观着。哈瓦少校本人也站在一旁观看,但他没有像那些似乎打算进行热身的士兵那样脱下上衣。
“老规矩,奖金按回合递减。”伯顿清了清嗓子,扯着公鸭一样的声调吼道,“大家注意秩序,请排队来!”
艾哈迈德决定暂时留下来看看麦克尼尔平时的日常娱乐活动究竟是什么,他没有意识到伯顿已经悄悄地从旁边溜走并来到了哈瓦少校身旁、小声问道:
“第纳尔还是美元?”
“美元。”
下方挤满了排队等待挑战麦克尼尔的伊拉克士兵。第一名伊拉克士兵得到了上台表演的机会,他尝试着表现得体面一些,于是决定先和麦克尼尔握手再进行拳击。麦克尼尔友好地接受了对方的问候,并指了指放在气垫边缘的牙套。不过,这名也许对自己的身手很有自信的伊拉克士兵拒绝了麦克尼尔的提议,转而开始了第一场格斗。不到10秒中,他就被麦克尼尔三拳两脚打翻在地。
第二个伊拉克士兵也尝试着上前,同样没能坚持超过10秒钟。
“……伯顿中士?”
“我在这呢。”溜了回来的伯顿拍了拍艾哈迈德的脑袋,“放心,我没兴趣把你丢下,而且我的头盔还在你这放着。”
“这是我见过的最奇怪的拳击比赛了。”叶海亚·本·艾哈迈德找回了一点安全感,“看上去不像是正规的拳击,而且也没有什么固定的规矩。”
“没错,战场上没有人会讲规矩的。”伯顿嘿嘿一笑,“麦克尼尔甚至允许挑战者藏着石灰粉或者是开水,不过这些手段没什么用。我敢保证,别说是让这些人带匕首,就算让他们带手枪上来,在这个距离内,他们也不是麦克尼尔的对手。所以,现在他们都开始守规矩了。”
话音刚落,又一名伊拉克士兵因为被麦克尼尔扭住了肘关节而自行宣布放弃比赛。
“好好学着,新来的。”伯顿存心要给自己培养更多的眼线、更多可靠的办事员,“你要是想找机会当美国人,不能只靠着给我们做固定的工作、领固定的工资,得学会自己找别的工作、发掘新的财路。”
原来从平日除了吃喝嫖赌外没什么爱好的大兵身上抽血也是一种财路,叶海亚·本·艾哈迈德铭记在心。
“他们赢过吗?”
向往着美国并尝试着将自己视为美国人的叶海亚·本·艾哈迈德自然更希望麦克尼尔赢下去,况且他也必须依靠这些人的保护才能找到实现愿望的机会。成为美国人的方法还有许多,但这些方法都不是艾哈迈德能使用的,他只是个既没有过人的才能也没有雄厚的个人财富的普通的伊拉克人。
哪怕只是拥有麦克尼尔所掌握的简单的暴力也行,即便这个愿望也只是个幻想。
“赢过那么……两三次。”伯顿数了数,不太确定当时的局面应该怎么判断。
“这里居然有人能打赢他?”叶海亚·本·艾哈迈德清楚地记得麦克尼尔能像拎起小鸡那样把成年人到处甩来甩去的场面,虽说他老家的居民大多干瘪瘦小,“很稀奇。”
“不,这里没人能打赢他,而他输了的唯一原因是超时了。”伯顿莞尔一笑,“我和他第一回办这个别开生面的赌博活动时,他自己定下了一分钟之内无法击败当前对手就算他输的规矩。”
说罢,伯顿也暂时停止了评论,用心地观察着麦克尼尔的动作。他对麦克尼尔没有那么多的好胜心,也不求在某个方面一定要胜过麦克尼尔。相反,他希望能够从不同的细节中发现麦克尼尔那自相矛盾的观念的具体表现形式。在这个被称为未来时代GDI最伟大的将军之一的传奇人物身上,同时保持着对敌人的毫无底线的残忍和对应予同情的无辜者的仁慈,而两种不同情绪之间的无缝转换更是让伯顿经常咂舌。他自己偶尔也会表达出类似的情感,但更多的时候他还是更在乎收益而不是道德上的效应。
直到连续击败了十几个对手后,麦克尼尔才开始调整他的策略。起初,他会用无比刚猛暴烈的战术将对方直接击倒,而现在他选择了适合保存体力、伺机发起致命一击的姿态,通过连续躲避对手的攻击以抓住对方的疏忽。下方围观的伊拉克士兵们早已见怪不怪,许多人根本就没指望能在这里打败这个简直不像是人类的家伙,靠着车轮战的方式用麦克尼尔的游戏规则赢回一笔钱才是明智之举。
当然,跟伯顿目前伺机使用各种渠道进行投资的收益相比,这些损失不值一提。
麦克尼尔击败了第30个对手时,哈瓦少校提议暂停比赛,因为他们还得去吃午饭。
“少校,您的心情看起来不太好。”走下赛场的麦克尼尔敏锐地察觉到了哈瓦少校那有些呆滞的神色。
“我担心附近的治安状况恶化,大量武器装备的流散让我们没有办法在伤亡事故发生前有效地阻止它。”哈瓦少校那张马脸拉得更长了,“连街边两个吵架的市民都有可能各自从衣服里拿出手榴弹同归于尽,更别说那些蓄意要发动袭击的游击队员了。我们可以一起对付那些有组织的敌人,但是对于那些分散到了平民中的敌人来说,我们的军事行动看起来更像是演出。”
“您得乐观一些,局势永远是在好转的。”麦克尼尔一本正经地答道,“而且,有这么多的新企业愿意来到你们伊拉克进行投资——”
“我怎么不知道?”哈瓦少校瞪大了眼睛。
“哦……”麦克尼尔拖长了声调,双眼避开了对方的目光,“我是说,总体上,总体上是乐观的。私下里我和长官还有下属开玩笑的时候,也会说我们的仗越打越多、敌人越杀越多,这倒是不容忽视的。但是,国际机构对你们的评级正在缓步上升中,那几百个专家一致通过的结论当然比你和我这样的军人更能代表真相。”
哈瓦少校摇了摇头,他看起来有不同的意见,然而还没等他说出自己的观点,一旁的士兵中忽然掀起了一阵喧哗声。见识过多起伊拉克士兵秘密服务于信仰卫士团并实施自杀式攻击的事故后,麦克尼尔此时此刻如临大敌,他生怕是有人准备引爆炸药和他们同归于尽,便高喊着让其他人撤退,同时尽力推开人群寻找争吵声的来源。等他终于挤到了另一侧,才发现伯顿正用生硬的阿拉伯语劝另外几个伊拉克士兵冷静下来,而被伯顿保护在身后的正是恐惧和愤怒并存于脸上的艾哈迈德。
“伯顿,怎么回事?”周围的伊拉克士兵一见是麦克尼尔又折返回来,自动给他让出了道路,“我跟你说过别在伊拉克人的地盘上惹事。”
“不是我惹事。”伯顿连忙辩解,又指了指艾哈迈德,“……见鬼。旁边的伊拉克人和他聊天,结果这家伙非说自己以后要当美国人。他说自己想当美国人也就算了,舌头又笨,一不小心把别人骂了,这下可把伊拉克人惹急了。”
正当麦克尼尔认为冲突不可避免并打算强行介入时,哈瓦少校也赶到了现场。随即双方之间发生了一场在麦克尼尔看来十分激烈的争论,他本人对阿拉伯语的了解仅限于少数耳熟能详的常用语,剩下的发言对他来说全是天书。为了避免感到尴尬,他摆出一副叉腰的姿态横立于道路中央。
“اصطحبمترجمكبعيدًاودعهيتذكرأنهفيالمرةالقادمة،لاتهينبلدهأماممواطنيه.”
哈瓦少校最后对着伯顿告诫道。
“سأقومبتأديبهبجدية.”
伯顿连忙点头称是。他们固然是琼斯上尉的代表,而且琼斯上尉本人的地位不见得就比名义上高一级的哈瓦少校更低,但他们还不至于跑到伊拉克军官的控制区撒野。今天叶海亚·艾哈迈德的行为无疑让包括查理·袁在内的美军军官和士兵都感到难堪。
有哈瓦少校的保障,他们总算避免了一场冲突。离开时,伯顿走在前面,和哈瓦少校谈论着关于最新的市场价波动等对于他们的交易而言至关重要的问题;留在后方看护艾哈迈德的麦克尼尔则竭力避免他们新雇佣的翻译被某个心怀不满的伊拉克士兵伤害。
“你让我们很丢脸,艾哈迈德先生。”麦克尼尔严肃地批评他。
“我只是想……看上去更像个美国人。”艾哈迈德低垂着头,无精打采。
“那可能是因为你没有意识到怎么当一个合众国的公民。”麦克尼尔挠了挠头,“在接下来的工作中,我希望你多看一看事实,比如说我们这些生活在你身边的真正的美国人。最好抛弃那些你在接触到我们之前因缺乏足够的信息而形成的幻觉。”
TBC