首页 男生 都市娱乐 1960:我叔叔是FBI局长

280、我今年53了!

  

  泰德站在酒馆门口,看向霍金斯警长,然后很快被四张陌生面孔吸引。

  霍金斯警长指了指马路对面。

  泰德这才看到杂货店门口的小伙子。

  年轻的小伙子冲这边招了招手:

  “泰德!还有罐子吗?”

  “装野莓酱的罐子!”

  泰德又看了眼西奥多几人,然后高声回应:

  “在最里面靠墙的架子下面,你找找。”

  “最下面,用纸箱装着。”

  见小伙子不动,泰德指指杂货店内:

  “你自己去找,小心点儿搬,别摔碎了。”

  “一箱12个,17美分一个,要多少自己拿,把钱放在柜子抽屉里。”

  小伙子转身走入杂货店。

  西奥多一行人越过泰德,进入酒馆。

  泰德站在那里,又有些不放心了。

  他犹豫了一下,高声警告:

  “利奥!我看着你呢!”

  小伙子利奥只是挥了挥手。

  泰德更不放心了,匆匆往杂货店跑去。

  霍金斯警长低声解释:

  “利奥有点小偷小摸的习惯。”

  他冲后厨方向喊了两声,熟练地点完餐,跟西奥多他们一起坐在靠门口的那张餐桌旁,继续道:

  “他以前不这样,都是前几年去谢南多厄县城跟人学的。”

  “回来后就到处偷钱。”

  霍金斯警长指指脚下,又往四周指了指:

  “安妮这儿,隔壁埃迪家,还有泰德的杂货店,他都偷遍了。”

  “尤其是泰德那儿。”

  “泰德他儿子跟利奥同龄,他们从小就在一起玩儿,泰德从来没防备过他。”

  西奥多好奇地问他:

  “为什么不把他抓起来?”

  霍金斯警长往后一靠,双手摊开:

  “怎么抓?”

  “我跟他父母都认识,他父亲小时候经常跟在我身后满山乱跑。”

  西奥多迟疑片刻,问他:

  “所以警局里没有羁押室,也不会把人抓起来送去谢南多厄县警局?”

  霍金斯警长点点头:

  “孤松镇就这么大,人口就这么多。”

  “我们上的都是一所小学,从小就在一起玩儿。”

  “他娶了他姐姐,她嫁给了他弟弟的。”

  “如果我真的把人抓起来,甚至送去县城监狱里关起来,全镇的人都得堵在我家门口。”

  他想了想,又摇着头更正自己的说法:

  “不,他们会直接把车子围起来,根本不会让我离开。”

  “利奥被抓住过好几次了,老鲍勃跟泰德他们从没说过要把他送进监狱。”

  “他们最多就是把钱要回来,或者提着人去他家找他父母。”

  西奥多怀疑霍金斯警长从来没写过结案报告,没被内勤工作折磨过。

  他往门口方向看了一眼,没能看见马路对面的情况。

  酒馆厚实的木门遮住了他的视线。

  他收回目光,想了想,问霍金斯警长:

  “从1952年7月到现在,有多少人搬离了孤松镇?”

  “尤其是1952年那一年。”

  霍金斯警长回忆了一下,掰着手指头数着:

  “应该有三家。”

  他把这三家的情况一一详细介绍了一遍。

  最早搬走的一家,是在1957年,距离案发足足有5年。

  西奥多又问:

  “案发后不久就离开孤松镇的呢?”

  霍金斯警长沉默了数秒,摇着头道:

  “自从木材公司撤走后,镇子里的人就一直在往外走。”

  “近几年更多了。”

  “像托马斯跟利奥他们这一代的孩子,几乎是成年后就会离开镇子,到外面寻找工作,只有在节日时偶尔才会回来一趟。”

  “利奥这样出去又回来的,是少数情况。”

  西奥多回想起从昨晚抵达孤松镇到现在,好像的确没见到几个年轻人。

  大多数都是中年人或老年人。

  安妮端来了一篮子昨晚同款的粗麦面包,又跑了一趟,送来野莓酱,跟一小碟野蜂蜜。

  她热情地向西奥多他们介绍:

  “这是野蜂蜜,我们自己留着吃的,你们尝尝。”

  西奥多尝试着将野蜂蜜抹在面包上,吃了一口,没尝出什么特别的地方。

  伯尼也吃了一口,大加赞赏。

  安妮开心地返回了后厨。

  几分钟后,又端来一份煎鱼。

  霍金斯警长向西奥多几人介绍:

  “这是黑水溪特有的一种鱼,肉质鲜美,我们叫它黑水鳞,我们小时候黑水溪里还有很多,现在已经很少能见到了。”

  西奥多不是相关方面的专家,没能认出鱼的品种。

  不过它的确很美味,只是简单的煎了一下,撒了些野菜,味道竟不比胡佛局长经常光顾的那家餐厅差。

  这道煎鱼受到了五人一致的高度评价。

  伯尼把话题拉回案件本身。

  他问西奥多:

  “你认为凶手作完案后可能会混在这些人当中,离开镇子?”

  西奥多点点头:

  “行凶杀人对凶手而言是一个意外,当晚他去拜访死者一家的最初目的一定不是行凶。”

  “这种意外状况会让凶手在作案后,不可避免地出现异常表现。”

  “为避免被发现,最好的选择就是离开孤松镇。”

  “孤松镇人口不多,所有人都相互认识。”

  “在这种关系紧密的社区中,任何一点小事都会引发不小的讨论。”

  “如果谁表现异常,很快就会被身边的人注意到。”

  伯尼对此表示赞同,问西奥多:

  “那我们从离开孤松镇的人开始调查?”

  西奥多想了想:

  “你跟克罗宁探员,还有霍金斯先生一起,对离开孤松镇的人员进行筛查,我跟比利去调查留下来的那部分。”

  他看向霍金斯警长:

  “等会儿回警局,需要你县列两份人员名单出来。”

  霍金斯警长点头应下。

  安妮又端来一盆炖鹿肉,里面还加了野山菌,据说是刚炖好的。

  众人都还记得昨晚炖鹿肉的美味。

  马丁·约瑟夫·克罗宁掏出笔记本,正在奋笔疾书。

  西奥多说完很长一段时间,他都没有停笔。

  比利·霍克很好奇,忍不住探头扫了一眼。

  马丁·约瑟夫·克罗宁好像在批改论文一样,从正文中引出一大堆枝桠,只不过每个枝桠都是以一个‘?’作为结尾。

  比利·霍克摇了摇头,把自己干净整洁的笔记本收起来,端起盛满肉汤的碗喝了一大口。

  酒馆的门被打开。

  是泰德回来了。

  他他一脸怒气地大声嚷嚷着:

  “fxxk!利奥那个碧池养的又想从我那儿偷钱!被我抓了个正着!”

  接着就是一通难听的带着浓重山里口音的俚语谩骂。

  霍金斯警长冲西奥多几人摊摊手,一副‘我说什么来着’的表情。

  他出言提醒泰德:

  “利奥的妈妈是你妹妹,泰德!”

  酒馆里发出一阵哄笑。

  哄笑声来自里面的一桌客人。

  他们自从西奥多他们来了以后就把声音压到最低,把酒馆环境搞得像是图书馆一样安静。

  这几位客人一直在竖起耳朵聆听着这边的谈话,并且已经偷偷往这边看了不知道多少次了。

  泰德冲那几位客人比划了几个下流的手势,往西奥多他们这边看了看,骂骂咧咧地走向了另一桌客人,坐下后嘀咕了几句,又引发一阵哄笑,然后渐渐安静下来。

  他也开始跟那几位客人一样,竖起耳朵倾听这边的谈话。

  可惜的是,西奥多几人此后并未再谈论案件,快速吃完午餐就离开了。

  他们一走,安静的酒馆立刻轰的一声变得喧闹起来。

  泰德急切地向其他客人打听着,自己都错过了哪些精彩内容。

  在波普夫妇确定西奥多他们是来调查卡特赖特一家的案子,并把消息传播出去后,西奥多四人的一举一动就已经成为了孤松镇的头版头条。

  客人们七嘴八舌地说着,连后厨的安妮也跑了过来凑热闹。

  西奥多几人的谈话声并不大,客人们只偶尔听到几个单词,只能通过这些判断自己进行拼凑,联想,猜测,然后推演……

  泰德是其中的佼佼者,很快就得出结论:

  杀死卡特赖特一家的凶手即将回到孤松镇……

  众人被这一结论吓得不轻。

  当初卡特赖特一家的案子发生后,孤松镇很长一段时间都处于一种紧绷状态中。

  很快,消息被扩散出去。

  …………

  下午四点过,孤松镇行走的头版头条们正围绕着霍金斯警长,整理名单。

  霍金斯警长想了一下午的人名,头疼欲裂。

  桌上的电话响了起来。

  霍金斯警长一把抓起,听了几秒钟后,又把听筒递给了伯尼。

  是谢南多厄县警局打来的。

  来电的警员要比上午那位年轻警员沉稳得多。

  他很遗憾地告知伯尼,他们已经把物证室翻了个底儿朝天,并没有找到卡特赖特一家灭门案相关的物证。

  他又让人在档案室内寻找,找到了相关记录显示,所有物证及资料已经移交给孤松镇警局的霍金斯警长。

  移交内容包括三份尸检报告,现场照片以及一份案情简报。

  他们的存档中还有霍金斯警长的确认接收的签名。

  如果需要,他们可以派人把接收单送过来。

  结束通话,众人面面相觑。

  霍金斯警长撇了撇嘴:

  “我早说了,他们早把东西丢了。”

  西奥多拿起笔记本看向霍金斯警长:

  “继续吧。”

  笔记本上记录有孤松镇所有34-49岁之间的男性。

  这是他们耗时一下午时间,根据霍金斯警长的记忆,结合电话联系确认的方法,统计出来的一部分名单。

  安妮,泰德等多家商铺老板提供了帮助。

  霍金斯警长有不确定的地方,会打给他们进行咨询。

  这份名单在完成后,还会经过实地走访确认。

  为避免统计重复,西奥多还让比利·霍克绘制了一副简易的孤松镇地图,在地图上对每一位榜上有名的嫌疑人员进行标记。

  统计很快结束。

  名单并不长,一共只有29人。

  这其中包括5个在外工作的镇民。

  原本当年离开孤松镇到外面工作的人更多,只是后来他们中的大多数又都回到了孤松镇。

  西奥多拿着笔记本看了看,把卢克·莫罗跟威尔伯·霍金斯的名字填了上去。

  霍金斯警长不满地叫住了西奥多:

  “我今年53了!”

  西奥多看了看他,把他名字划掉。

  霍金斯警长指指卢克·莫罗的名字。

  西奥多看着他问:

  “卢克·莫罗今年也53岁吗?”

  霍金斯警长张了张嘴,想要说点儿什么,最终无奈地摇了摇头。

目录
设置
手机
书架
书页
评论